دانلود فیلم و سریال نمایش خانگی - مطالب ابر کتاب
 
درباره وبلاگ


دانلود فیلم دانلود سریال

مدیر وبلاگ : محمد
نویسندگان
صفحات جانبی
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
دانلود فیلم و سریال نمایش خانگی
دانلود فیلم دانلود سریال
صفحه نخست             تماس با مدیر           پست الکترونیک               RSS                  ATOM

کتاب  - «برگی از تاریخ قم» مجموعه‌ای از مراسلات و مکاتبات مربوط به آستان حضرت معصومه (س) میان سالهای ۱۳۰۶ تا ۱۳۱۷ ش است که نام بسیاری از علمای وقت و نیز حاکمان دولتی در میان آن دیده می‌شود. 

به گزارش خبرآنلاین، کتاب «برگی از تاریخ قم» با نامه‌هایی از حاج شیخ عبدالکریم حائری و شماری دیگر از بزرگان وقت به تصحیح الیاس محمد بیگی (صادقی) منتشر شد. این کتاب حاوی مجموعه‌ای از مراسلات و مکاتبات مربوط به آستان حضرت معصومه (س) میان سالهای ۱۳۰۶ تا ۱۳۱۷ شمسی است. این دفا‌تر، دفا‌تر ثبت نامه‌های ورودی و خروجی تولیت بوده است.

نامه‌هایی از برخی از عالمان وقت مانند مرحوم سید ابوالحسن اصفهانی، حاج شیخ عبدالکریم حائری، شیخ عباس قمی، محمد حسین کاشف الغطاء، ضیاءالدین عراقی، حاج آقا حسین قمی، و سید ابوالقاسم کاشانی بخشی زاز مطالب این کتاب را تشکیل می‌دهد. مخاطب نامه‌های ورودی سید محمد باقر حسینی فرزند میرزا سید حسین متولی باشی است که سال‌ها تولیت آستانه قم را داشت تا آنکه به سال ۱۳۲۰ش درگذشت. در این مجموعه نامه‌ها طبقه بندی موضوعی شده و بر همین اساس در کتاب به چاپ رسیده است.

برگی از تاریخ قم

در بخشی از این کتاب در نامه‌ای از حسینعلی نخودکی برای تولیت آستانه حضرت معصومه (س) آمده است: «برای مریضه دعایی خواسته بودید، دعای خوف را صبح ناشتا با سه قل هوالله و سه صلوات بخوانند و میل کنند و بعد از خوردن یک سوره حمد بخوانند. در سابق دستوری به جهت کشتن گوسفند نوشته بودم. یک گوسفند به‌‌ همان طریق بکشید و گمانم این است که برای این زخم، برگ گردو را در آتش ریخته بخور آن را بدهند. نافع باشد! (ص ۶۸). و دنباله آن یک نامه دیگر در همین زمینه با این مقدمه: اولا حقیر خود را هیچ قابل نمی‌دانم. اگر اثری از بعضی ادعیه دیده شده، امر فرمایش بزرگان بوده که اجازه نوشتن بعضی ادعیه را داده‌اند (و آنگاه کیفیت کشتن گوسفند به شکل مخصوص).»

در بخش دیگری از این کتاب در نامه آقا شیخ عبدالمجید کفشدار کاظمین به تولیت آستانه حضرت معصومه (س) می‌خوانیم: «به واسطه سختگیری دولت علیه ایران، زوار ایرانی هم کمتر به عتبات عالیات مشرف می‌شوند و به این جهت، این مشاهد مقدسه خالی از ازدحام و خلوت می‌باشد (ص ۱۲۹). در بین این نامه‌ها، سواد فرمان از کریم خان زند درباره معاف بودن آستانه از پرداخت مالیات درج شده است متن این فرمان مفصل در ص ۲۲۰ - ۲۲۱ آمده است. در میان این اسناد، نامه‌هایی نیز در باره برخی از امور درمانی و بیمارستانی و آوردن پزشک هم دیده می‌شود که برای تاریخ قم به کار می‌آید. (ص ۲۴۳).»





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، تاریخ، قم، بازار کتاب،
لینک های مرتبط :


کتاب  - «سه دیدار با مردی که از فراسوی باور مامی‌آمد» شرح حال زندگی حضرت امام خمینی (ره) از زمان کودکی تا پیروزی انقلاب اسلامی است که به صورت داستانی ادبی نوشته شده است. 


به گزارش خبرآنلاین، «سه دیدار» زنده یاد نادر ابراهیمی با عنوان کامل «سه دیدار با مردی که از فراسوی باور ما می‌آمد» به نظر می‌رسد گزارش سه نوبت دیدار نویسنده با رهبر کبیر انقلاب اسلامی ایران است، اما نویسنده این کتاب در طول حیات خود هیچ زمان توفیق دیدار با امام راحل را نداشته و کتاب را تنها بر اساس باور و نگاه خود نسبت به امام خمینی (ره) نوشته است. کتاب اگرچه ۳ جلدی است و نویسنده نیز بار‌ها گفته که آن را در ۳ جلد نوشته، اما تنها دو جلد از آن در دست است و جلد سوم هرگز منتشر نشده و حالا در سال‌های فقدان نادر ابراهیمی، کسی از سرنوشت جلد سوم خبر ندارد.

جلد اول و دوم کتاب «سه دیدار با مردی که از فراسوی باور ما می‌آمد» که رمانی است درباره زندگی امام خمینی (ره) در بین سالهای ۷۵ تا ۷۷ نوشته و برای نخستین‌بار توسط حوزه هنری در سال ۷۷ منتشر شد. این دو جلد چندی پیش از سوی انتشارات سوره مهر تجدید چاپ شد.

کتاب «سه دیدار با مردى که از فراسوى باور ما مى‏آمد» در جلد نخست خود با عنوان «رجعت به ریشه‏‌ها» داستان ‏بلندى درباره زندگى امام خمینى (ره) است که نادر ابراهیمی در آن ‏کوشیده ابعاد مختلف شخصیتى ایشان را در قالب داستان بررسى‏کند. شرح وقایع دوران کودکى امام راحل و شکل‏گیرى شخصیت وى در دامن پرمهر مادر و صاحبه خانم (عمه ایشان)، مرام و منش پدر امام (ره) و نحوه ‏شهادت ایشان، حضور بنیانگذار کبیر انقلاب در کلاس درس مدرس، بررسى ‏شجره‏نامه اجداد، امام و شرحى از زندگى پدر بزرگ ایشان، مراحل‏آشنایى امام (ره) با دفتر حاج‏آقا ثقفى تا ازدواج، موارد و عناوینی است که نویسنده به شرح آن‌ها پرداخته است.

نویسنده در ابتداى کتاب درباره‏ اثر خود چنین مى‏نویسد: «من داستان مى‏نویسم، تاریخ نمى‏نویسم. تاریخهاى بسیارى قبل ‏از من نوشته شده است و همزمان با من و بعد از من نیز نوشته‏مى‏شود و خواهد شد؛ اما داستان، فقط یک‏بار نوشته مى‏شود؛ فقط یک‏بار. آن‌ها که واقعیت را مى‏خواهند نه حقیقت را، و طالب واقعیات تاریخى هستند نه حقایق انسانى، مى‏توانند بى‏دغدغه خاطر، به بهترین تاریخ‌ها مراجعه کنند...».

این نویسنده همچنین در بخش دیگری از مقدمه کتاب که به همسر امام خمینی (ره) و تمامی یاران و همراهان ایشان تقدیم شده، نوشته است: «در اینجا، در پیشگاه شما مردان و زنان با ایمان ایرانی که ایران را عاشقانه و پرشور می‌خواهید و آرزومند وطنی سربلند و قدرتمند هستید، به جمیع معتبرات خویش سوگند می‌خورم که آنچه در این داستان گفته‌ام، به اعتقاد و باور خودم، عین حقیقت است و جز حقیقت، هیچ نیست و بخشی از حقیقت که بتواند بخش‌های دیگر حقیقت را نفی و انکار کند، نیز نیست.»

در میانه میدان

«در میانه میدان» عنوان جلد دوم مجموعه «سه دیدار با مردى که از فراسوى باور ما مى‏آمد» است که روایتی دیگر از زندگى‏نامه امام خمینى (ره) در قالب‏ داستان است. در این جلد از کتاب نیز مواردی مورد اشاره نویسنده قرار گرفته است که از جمله آن می‌توان به فصولی همچون: «خاطراتى از پدر در زندان شاهى و شهادت وى در آنجا در ایام قبل از تولد امام «روح‏الله»، استفاده از افکار و سخنان عمه «صاحبه خانم»، دوران مبارزه در جوانى، حضور با برادر جهت ‏تحصیل علوم حوزوى در اصفهان، سال مصیبتى که «وبا» ۸ تن از نزدیک‌ترین کسان «امام روح‏الله خمینى» را به کام مرگ کشاند، حکایت‌هایى از همسر امام (ره) که همیشه یاور و مشوق همسرش در راه‏ مبارزات سیاسى بودند، خاطراتى از مبارزات رجال آن زمان و...» اشاره کرد.





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، امام خمینی، بازار کتاب،
لینک های مرتبط :


کتاب  - سه عنوان کتاب با موضوع دفاع مقدس در استان البرز رونمایی شد.

به گزارش خبرآنلاین به نقل از روابط عمومی اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس استان البرز، غلامحسین رنجکش با اعلام این خبر اظهار داشت: تدوین این کتاب‌ها به همت معاونت ادبیات اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس استان البرز انجام شده است.

وی ادامه داد: این کتاب‌ها با هدف ترویج فرهنگ ایثار و مقاومت و حماسه‌سازی‌های رزمندگان در هشت سال دفاع از کیان جمهوری اسلامی انجام شده است.

این مسئول اظهار داشت: این اداره کل پس از تشکیل انجمن و کارگاه نویسندگان دفاع مقدس و کارگاه آموزشی شعر دفاع مقدس در استان البرز اقدام به برگزاری چند جشنواره ادبی در حوزه شعر و خاطره نویسی و همچنین جلسات متعدد نقد و بررسی کتاب کرد که حاصل آن چاپ چند‌ عنوان کتاب و نشریه است.

رنجکش گفت: سه عنوان کتاب رونمایی شده با عناوین، ظهر آبی حنظله به روایت نادر ادیبی و قلم فاطمه دهقان نیری درباره خاطرات وی از حماسه گردان حنظله در عملیات والفجر مقدماتی است.

وی افزود: همچنین سمفونی برف و سنگ و سکوت به روایت و نویسندگی برات عزیزی و بازنویسی خسرو عباسی درباره عملیات بیت المقدس 2 و سومین اثر نیز پشت خاکریز شامل 10 خاطره از رزمندگان دفاع مقدس سه کتاب رونمایی شده در استان البرز است.





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، دفاع مقدس، رونمایی کتاب، بازار کتاب،
لینک های مرتبط :


کتاب  - ایبنا نوشت:

چاپ دوم کتاب پر فروش « جهان پس از آمریکا» نوشته فرید زکریا خبرنگار و نویسنده آمریکایی با بازنگری کامل و به روز شده به بازار آمد.
به گزارش سی.ان.ان، فرید زکریا در کتاب سال 2008 خود نوشته بود که ما همین حالا شاهد شکل‌گیری جهان پس از آمریکا هستیم و اگر شکی در این مورد وجود داشت، حوادث توفانی 3 سال اخیر این شک و تردیدها را برطرف کرده است. حالا با گذشت 3 سال از چاپ اول این کتاب پر فروش، زکریا با نسخه به روز و کاملا بازنگری شده کتابش بازگشته وبا اصرار و ابرام بیشتری بر صحت گفته‌هایش تاکید می کند. او معتقد است که تغییر جهت قدرت از آمریکا به کشور های دیگر با سرعت بیشتری در حال وقوع است در نتیجه باید اثرات آن را بررسی کرد.

زکریا در چاپ جدید کتابش می‌نویسد:«بلندترین ساختمان جهان اکنون در دبی و ثروتمندترین مرد، مکزیکی و بزرگ‌ترین شرکت تجاری در چین قرار دارد. بزرگ‌ترین هواپیمای دنیا در روسیه و اوکراین ساخته می‌شود، پیشروترین پالایشگاه در هند و بزرگ‌ترین کارخانه‌ها همگی در چین هستند... بزرگ‌ترین تولید کننده و فروشنده فیلم، بالیوود است نه هالیوود. حتی بزرگ‌ترین فعالیت ورزشی آمریکا یعنی خرید و فروش نیز، جهانی شده است. از بین 10 بازار بزرگ تجاری دنیا، فقط یکی در آمریکا قرار دارد، در حالی که بزرگ ترین بازاز تجاری، یعنی دونگوان در چین است.»

به عقیده فرید زکریا، علاوه بر رشد اقتصاد های غیر آمریکایی در سایر نقاط جهان، تصاعد احساس ملی گرایی در قدرت های روبه ظهور و همچنین انقلاب‌های خاورمیانه‌ای که منعکس کننده عزم ملت ها برای شکل دادن به آینده خودشان است، دو متغیر دیگری هستند که منعکس کننده تغییر جهت قدرت از آمریکا محسوب می شوند. او می‌نویسد:«این وضعیت آمریکا را در معرض یک چالش بی‌مانند قرارداده است. در حالی که ما هنوز در یک جهان تک ابرقدرتی با زبان نظامی سخن می‌گوییم، توزیع قدرت در سایر حوزه‌های فرهنگی، صنعتی، آموزشی و مالی شروع به تغییر جهت کرده است... در حالی که کشورهای دیگر رشد می‌کنند، نقش محوری آمریکا در حال محدود شدن است.»





نوع مطلب :
برچسب ها : چین، کتاب، ایالات متحده آمریکا، فرید زکریا، بلندترین ساختمان جهان، ثروتمندترین مرد دنیا، پیشروترین پالایشگاه،
لینک های مرتبط :


کتاب  - ایبنا گزارش داد:

پدیدآورنده کتاب «امام حسین (ع) در اشعار انگلیسی» از این اثر به عنوان منبع کتاب‌شناسی در حوزه سروده‌های انگلیسی‌زبانی یاد کرده که درباره سومین پیشوای شیعیان‌ و نهضت انسان‌ساز ایشان گردآوری کرده است و گفت: آرزوی دیرینه‌ام، اثبات مبحث عاشورا‌پژوهشی و واقعه کربلا در ادبیات تطبیقی جهان است.

دکتر محمدرضا فخر روحانی، عضو هیئت علمی گروه ادبیات انگلیسی دانشگاه قم درباره این اثر اظهار داشت: این پروژه پژوهشی ۱۰ سال قبل با سوالی از یکی از دوستان کتاب‌شناسم آغاز شد. بر این اساس کوشیدم مجموعه اشعاری که از قرن ۱۸ میلادی تاکنون درباره امام حسین (ع) و عاشورا سروده شده‌اند را گردآوری کنم.

وی افزود: با مسافرت به هندوستان و جست‌وجو در منابع مکتوب انگلیسی کتابخانه‌های دهلی‌نو و حیدرآباد، کتاب‌های اشعار انگلیسی را بررسی کردم و به تدریج پیکره‌ای از اشعار انگلیسی که درباره امام حسین (ع) سروده شده بودند را یافتم. جالب‌ترین نکته در این می‌ان، دلدادگی‌های شدید برخی دوستان مسیحی و هندی نسبت به سومین پیشوای شیعیان بود، احساساتی که همچنان نیز با حمایت‌های آن‌ها ادامه دارد.

دکتر فخر روحانی یادآور شد: نخستین جلد این مجموعه را سال ۲۰۰۷ میلادی توسط انتشارات حرم مطهر امام حسین (ع) در کربلا به چاپ رساندم. ویراست دوم جلد نخست و جلد دوم این مجموعه نیز اردیبهشت ماه سال جاری با همکاری انتشارات حرم مطهر امام حسین (ع) در کربلا و موسسه جامعةالمصفی العالمیة قم منتشر شد.

وی اظهار داشت: از آنجا که کار بر روی یک کتاب‌شناسی مانند تدوین فرهنگ‌نامه‌ها هیچگاه پایان نمی‌پذیرد، همچنان در پی یافتن سایر اشعاری انگلیسی‌ام که درباره امام حسین (ع) و واقعه عاشورا سروده شده‌اند. آرزو دارم روزی فرا رسد که بتوانم با نتایج پژوهش‌هایم، مبحث عاشورا را به عنوان موضوعی جدی در ادبیات تطبیقی جهان مطرح کنم.

پدیدآورنده کتاب «امام حسین (ع) در اشعار انگلیسی» یکی از مشکلات این حوزه را پس از ضعف اطلاع‌رسانی درباره اقدامات انجام شده، نداشتن نشریه و مجله‌ای علمی ـ پژوهشی درباره عاشورا به زبان انگلیسی دانست و گفت: همواره این دغدغه را دارم که فردی غیر از مسلمان‌ها یا شیعیان ایرانی، پیش از ما چنین نشریه‌ای را راه بیندازد و آن‌گونه که می‌خواهد واقعه کربلا و قیام امام حسین (ع) را در جهان معرفی کند. چرا در حالی که دیگران بر مطالب ناحق خود اصرار می‌روزند ما در حقانیت عقایدمان شک داریم و تعلل می‌کنیم؟

وی در پایان یادآور شد: عزاداری و ذکر مصیبت عاشورا ارزشمند و لازم است، اما باید پرچم عاشوراپژوهشی و امام حسین (ع) را در مراکز علمی و دانشگاهی جهان برافرازیم.

۲۹۱/۶۰





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، عاشورا، شعر،
لینک های مرتبط :


علت افشای نام اصلی گل آقا در دی67 + دیگر اسامی مستعار مرحوم صابری

کتاب  - اولین باری که گل آقا رسما نام اصلی خود را به خوانندگانش اعلام کرد، اسفند71 بود...تا پیش از آن تاریخ حتی خانواده صابری نیز از اینکه او گل آقا و نویسنده دو کلمه حرف حساب است، بی‌اطلاع بودند! 

به گزارش خبرآنلاین، کتاب مجموعه مقالات طنز ابوالفضل زرویی نصرآباد با عنوان «حدیث قند»، که «کتاب نیستان» با قیمت ۶۵۰۰ تومان منتشر کرده، سعی دارد تا بخش‌هایی تاثیرگذار از تاریخچه طنز مکتوب ادبیات فارسی، همراه با کلام بزرگان این عرصه را مرور و تحلیل کند.

ابوالفضل زرویی نصرآباد تلاش دارد در این کتاب به سوالاتی چون «طنز چیست؟ فرق آن به هزل و هجو و فکاهه چیست؟ چگونه می‌شود در یک متن یا فیلمنامه، خنده آفرینی کرد؟ آیا حافظ هم در غزل‌های عارفانه و عاشقانه‌اش طنزآوری کرده است؟ چه کنیم تا مثل کیومرث صابری (گل آقا) طنز‌هایمان خواندنی و ماندنی شود؟ و...» پاسخ دهد.  

از مطالب موجود در این کتاب می‌توان به «طنز و جهانی شدن»، «نگاهی گذرا به طنز در عرصه مشروطیت»، «نگاهی گذرا به مفاهیم طنز و انواع شوخ‌طبعی»، «روحانیون شوخ طبع»، «طنز انتقاد و رندی در غزلیات لسان‌الغیب حافظ شیرازی»، «مقدمه‌ای بر سبک‌شناسی دو کلمه حرف حساب»، «تاملی کوتاه در باب کمدی و روش‌های ایجاد فضای کمیک»، «هزار نکته باریک‌تر ز مو»، «مقدمه کتاب یک بغل کاکتوس» و «یاد‌ها» اشاره کرد.

«طنز و جهانی شدن» نام اولین مقاله این کتاب است که در بخشی از آن آمده است: «برخی از فلاسفه؛ خنده را همچون نطق وجه ممیزه انسان و حیوان می‌دانند. اصولا لبخند زبانی جهانی است. وقتی غیر هم زبانی با لبخند به شما می‌نگرد یا با لبخند با شما حرف می‌زند، بی‌آنکه دریابید چه می‌گوید، می‌فهمید که نظر سویی نسبت به شما ندارد یا از ناحیه او زیانی متوجه شما نخواهد شد. طنز یکی از عوامل ایجاد خنده و نشاط است. به علت گرایش آدمی به نشاط و لبخند، برخی حتی برای فراگیری یک زبان جدید، ترجیح می‌دهند با روخوانی لطایف کوتاهی به زبان جدید، آموزش ببینند. به همین ترتیب حتی نسبت شهرت طنزآوران و کمدین‌های سایر کشور‌ها هم به سایر هنرمدان بیشتر است مثلا در میان نویسندگان، موسیقیدان‌ها، فیلم سازان و نقاشان ترکیه، کدامیک به اندازه عزیز نسین در ایران و سایر نقاط شهرت دارند؟ از همین قبیل است شهرت شبه اساطیری چون ملانصرالدین و جوحی و مک تاویش. طنزآوران جهان در یک نقطه اتفاق نظر دارند: جهان کنونی لبریز از تلخی است و می‌بایست این تلخی غیرقابل تحمل را همچون قرص‌های روکشدار و فشرده در کام جهانیان خوشگوار کرد.»

زرویی نصرآباد همچنین با مروری بر آثار برخی از طنزپرازان معاصر در بخشی مفصل، به آثار کیومرث صابری‌فومنی (گل آقا) پرداخته است. دو فصل پایانی این کتاب نیز به مقالاتی با نام «یادی از مرتضی فرجیان» و «محمد قاضی» اختصاص یافته است.

حدیث قند

به گزارش خبرنگار ما، در بخشی از این کتاب با عنوان مقدمه‌ای بر سبک‌شناسی دو کلمه حرف حساب در زیر بخش «شخصیت آفرینی» می‌خوانیم:

«از مهم‌ترین ویژگی‌های نگارشی صابری، قدرت قلم و احاطه او بر خلق شخصیت‌هایی است که علاوه بر ایجاد ارتباط با مخاطب بیش از اندازه واقعی و حقیقی جلوه می‌کنند. هنوز حتی بسیاری از خوانندگان دائمی دو کلمه حساب نمی‌دانند که گل آقا، مش رجب، غضنفر، شاعلام، ممصادق و کمینه (عیال ممصادق) وجود خارجی ندارند و آفریدی پندار طنز‌پردازی به نام کیومرث صابری فومنی هستند...

صابری در زمان همکاری با توفیق، اسامی مستعار متعددی داشت: «گردن شکسته فومنی، لوده، ابوالپیاده و عبدالفانوس» از عمده‌ترین و معروف‌ترین اسامی مستعار او در آن زمان بود. در کنار این‌ها صابری از اسامی دیگری هم استفاده می‌کرد که «میرزا گل آقا» یکی از آن‌ها بود. به درستی نمی‌دانیم که آیا صابری، با توجه به همین نام، اسم مستعار «گل آقا» را برای امضای ستون دو کلمه حرف حساب برگزید یا به جهت وجه تسمیه معنی دار این نام یا به خاطر گرایشات اقلیمی؟! (می‌دانیم که صابری گیلانی است و نام «گل آقا» در خطه شمالی ایران مرسوم و معمول است.) به هر تقدیر آنچه که تحت عنوان «دو کلمه حرف حساب» از ۲۳ دی ماه ۱۳۶۳ در صفحه ۳ وزنامه اطلاعات چاپ شد به امضای گل آقا بود...

شخصیت گل آقا هیچ‌گاه به صراحت در ستون دو کلمه حرف حساب تعریف و تبیین نشده است. آنچه خواننده گل آقا از شخصیت او می‌داند، اشارات گذرایی است که هر از چندی از جانب اصحاب و اذناب گل آقا ابراز می‌شود... گل آقا مغرور، کله شق و مقتدر است. گل آقا از روسایی است که حوزه اقتدارشان از چهاردیواری تحت امرشان فرا‌تر نمی‌رود ول با این همه خود را نقطه ثقل عالم و آبدارخانه‌اش را مرکز جهان می‌داند، در حالی که در خارج از آبدارخانه هیچ کس برای حرفش تره خرد نمی‌کند!

گل آقای خودرای و مستبد اگرچه می‌داند که پاره‌ای اوقات اشتباه می‌کند و بند را به آب می‌دهد اما هیچ‌گاه پیش اصحاب، این نقیصه را به روی خود نمی‌آورد و بر حرف خود هرچند که اشتباه باشد، پافشاری می‌کند. گل آقای سال ۱۳۶۳ با گل آقای سال ۱۳۷۲ یکی نیست. گل آقای اول پیرمرد ۶۰-۷۰ ساله‌ای است- که بیان پخته‌ای هم ندارد- به این قسمت از دو کلمه حرف حساب که خطاب گل آقا به مش رجب است، توجه بفرمایید: «اگر این طوری است که باید‌‌ همان مطالب کلاس اول ابتدایی را که پنجاه شصت سال قبل، پشت یک نیمکت با هم خوانده بودیم برایت تکرار کنم که...»

این گل آقای شصت - هفتاد ساله، بعد‌ها آنقدر با شخصیت خود صابری تلفیق می‌شود که همه خصوصیاتش با او یکی می‌شود، من جمله سن و سالش. حال به این قسمت از دو کلمه حرف حساب (چهار سال بعد آن تاریخ) از زبان گل آقا توجه فرمایید. (البته با در نظر گرفتن این مسئله که صابری در سال ۱۳۲۰ متولد شده و سال ۱۳۷۰ در آستانه پنجاه سالگی بوده است): «اگر از ما که گل آقاییم، بپرسند «در این نیم قرن اخیر که در قید حیات بوده‌ای، آیا سازمانی بی‌مصرف‌تر از «استاد بسیج اقتصادی» دیده یا شنیده‌ای؟» البته خواهیم گفت: نه!...» دیگر از خصوصیات ظاهری گل آقا اینکه سبیل دارد. به تعبیر شاغلام: «سبیل گل آقا، مخملی فلفل نمکی است!»

گل آقا در سمت راست سبیلش، گوشه لبش یک خال هندو (!) هم دارد که دوبار در ستون دو کلمه حرف حساب به آن اشاره شده است. چشم گل آقا کم سو و ضعیف است. نمره عینک گل آقا ۴ است و بدون عینک نمی‌تواند چیزی بخواند. گل آقا سالهاست که ساعت به دست نمی‌بندد. اصولا لوازم گل آقایی عبارتند از قلم، عصا، عینک و جوهر که این اواخر یعنی از سال ۱۳۷۲ «کشک» جای «جوهر» را می‌گیرد. از دیگر خصایص گل آقا ناخن خشکی اوست؛ هم مادی و هم معنوی. این صفت گل آقا بار‌ها توسط اصحاب و اذناب او تصریح شده است.

اولین باری که گل آقا رسما نام اصلی خود را به خوانندگانش اعلام کرد، روز پنجشنبه ۲۷/۱۲/۱۳۷۱ بود. در این روز صابری حلول سال جدید را به خوانندگانش تبریک گفت و برای اولین بار نام اصلی خود را مقدم بر اسم مستعار «گل آقا» در پایان مطلب آورد. البته پیش از این تاریخ، در حدود اواسط دی ماه ۱۳۶۷، روزنامه اطلاعات برای درج توضیحی از حجت الاسلام خلخالی نام واقعی گل آقا را در کنار نام مستعارش آورده بود. تا پیش از آن تاریخ حتی خانواده صابری نیز از اینکه او گل آقا و نویسنده دو کلمه حرف حساب است، بی‌اطلاع بودند! از تیرماه و مرداد ماه ۱۳۷۰ به بعد، خشونت و تنبیهات گل آقایی کم کم اوج گرفت و ماهیت مستبد و خودرای گل آقا از آن پس به دیکتاتوری قدرتمند تبدیل شد.»





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، ادبیات، بازار کتاب،
لینک های مرتبط :


آقا اجازه هست این کتاب را چاپ کنیم؟

فرهنگ > ادبیات  - علی اکبر اشعری اعتقاد دارد که در رونق اقتصاد نشر رابطه دولت و ناشران اهمیت زیادی دارد.

رییس سابق سازمان اسناد و کتابخانه ملی که درکافه خبر حضور یافته بود درباره واگذار کردن اختیارات به ناشران توضیح داد: «الان آن زمان گذشته است که ناشران مثل دانش‌آموزان دبستانی دایم بیایند جلوی ادارات ارشاد و بگویند آقا اجازه هست که این کتاب را چاپ کنیم یا نه؟ دولت باید روشی را به کار بگیرد که جامعه انتشاراتی ما رشد کند. چطور ما در مورد مطبوعات تا حدی این کار را کردیم و علیرغم برخی کاستی های مدیریتی و بداخلاقی​های سیاسی پاسخ مثبت گرفتیم، در مورد نشر هم همین‌کار را بکنیم. همه می‌دانیم که هر کتابی که بخواهد در کشور منتشر شود، باید برود از ارشاد مجوز بگیرد. چه بسا ممکن است دانش کسی که کتاب را بررسی می‌کند به مراتب از نویسنده کمتر باشد. »

اشعری که درباره ممیزی کتاب به شورای عالی انقلاب فرهنگی پیشنهادی را داده بود و بخشی از آن هم تصویب شده معتقد است: «به نظر من برای ممیزی کتاب باید در دو مرحله برنامه ریزی کنیم: ابتدا با ایجاد کارشناسی رسمی کتاب مانند کارشناسی رسمی در برخی حوزه ها مثل دادگستری و غیره، بررسی کتاب را به خارج از ارشاد و توسط کارشناسان واجد شرایط سوق دهیم. این کار علاوه بر این که برای دولت نوعی برون سپاری محسوب می​شود و بار اجرا را از دوش ارشاد برمی​دارد، بی خودی دولت را درگیر چالش با نویسندگان و ناشران نمی​کند. در چنین روشی ناشر تلاش خواهد کرد موسسه خود را به شرایطی ارتقا دهد که وزارت ارشاد کارشناسی​اش را بپذیرد و اینجا به مرور وارد مرحله​ای می​شویم که ناشر خودش با رعایت ضوابط نشر عمل می​کند. اعتماد حاصل از این روش بین دولت و نویسندگان و ناشران خود یک کار ارزشمند فرهنگی و در راستای سیاست های فرهنگی نظام است. درحالی که ابراز بی اعتمادی به کسانی که مسئولیت تولید و نشر اندیشه در جامعه را دارند سم مهلکی است که به فرهنگ عمومی نیز آسیب می​زند.»





نوع مطلب :
برچسب ها : ممیزی کتاب، سازمان اسناد و کتابخانه ملی، کتاب، ادبیات، علی اکبر اشعری،
لینک های مرتبط :


کتاب  - ایبنا نوشت:

آلن شدریک، نویسنده بریتانیایی که از سال پیش در حال محاکمه شدن در سنگاپور است، با رد شدن حکم تجدیدنظرش به اتهام «توهین به نظام قضایی سنگاپور» به مدت شش هفته زندانی می‌شود.


به گزارش بی.بی.سی، دادگاهی در سنگاپور آلن شدریک، نویسنده بریتانیایی را به جرم توهین به نظام قضایی این کشور با کتابی که درباره مجازات اعدام نوشته است، به تحمل شش هفته زندان محکوم کرده است.

آقای شدریک در کتاب خود با عنوان «کسی که زمانی جلاد خوشحالی بود؛ عدالت سنگاپور در جایگاه متهم»، به انتقاد از مجازات اعدام به دلیل فقدان بی طرفی پرداخته است.

شدریک که در پاییز گذشته در دادگاه حاضر به عذرخواهی هم شده بود با نظر مخالف قاضی که این عذرخواهی را یک اقدام تاکتیکی در دادگاه برای تخفیف در مجازات متهم دانسته بود روبه رو شد.

شدریک که در مالزی زندگی می کند، در ماه ژوییه در طول سفرش به سنگاپور به مناسبت انتشار کتابش دستگیر شد.

این نویسنده ۷۶ ساله به اتهام افترا با دادگاه دیگری رو به رو است. او همچنین به پرداخت جریمه نقدی ۲۰ هزار دلار سنگاپور (۱۵ هزار و چهارصد دلار آمریکا) محکوم شده است. 





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، اعدام، بازار کتاب،
لینک های مرتبط :


کتاب  - ایسنا خبر داد:

ع. پاشایی که چند کتاب را در انتظار دریافت مجوز نشر دارد، از نگارش «دانش‌نامه آیین بودا» خبر داد و در این‌باره گفت: «دانش‌نامه آیین بودا» آیین بودا را به صورت دانش‌نامه‌ای شرح می‌دهد. در این کتاب، مفاهیم، کتاب‌ها، اصطلاحات و اشخاص شرح و توضیح داده شده‌اند. این کتاب در واقع دانش‌نامه‌وار کتاب‌هایی است که تاکنون منتشر کرده‌ام و به احتمال زیاد آن را در دانشگاه ادیان قم منتشر خواهم کرد.

وی که «دانش‌نامه هنر ژاپن» را هم در حال نگارش دارد، گفت، کتاب‌های «شاکیه مونی بودا»، «لاک پوک زنجره»، «سوره سه‌گانه نیلوفر»، «هایکو»، «تهران خیابان شیخ هادی»، «مژه‌های پنهان» و «پروردن دل بودایی» را در انتظار دریافت مجوز دارد.

وی با اشاره به این کتاب‌های در حال انتظار خود عنوان کرد: هنوز هیچ‌یک از این کتاب‌ها مجوز نشر نگرفته‌اند و جواب مشخصی برای آنها دریافت نکرده‌ام.





نوع مطلب :
برچسب ها : دین، کتاب، بازار ترجمه،
لینک های مرتبط :


کتاب  - رمان «دوست بازیافته» شرح مقطعی از زندگی هانس شوارتس، نوجوانی است که همزمان با روی کار آمدن هیتلر و حزب نازی در دبیرستانی در آلمان درس می‌خواند. هانس دوست دارد در آینده شاعر شود اما با قدرت گرفتن نظام هیتلری خانواده تصمیم می‌گیرند او را به امریکا بفرستند... 

به گزارش خبرآنلاین، رمان «دوست بازیافته» نوشته فرد اولمن با ترجمه مهدی سحابی در ۱۱۲ صفحه با قیمت ۲ هزار تومان از سوی نشر ماهی برای چهارمین بار تجدید چاپ شد. فرد اولمن در رمان «دوست بازیافته» با نگاهی تازه به سراغ جنگ جهانی دوم رفته است. به قول آرتور کوستلر در مقدمه این کتاب؛ رمان «یک شاهکار کوچک» است که «به رغم موضوعش که یکی از دردناک‌ترین فاجعه‌های تاریخ بشر است، با لحنی آرام و سرشار از دلتنگی نوشته شده است....».

دوست بازیافته

داستان شرح مقطعی از زندگی هانس شوارتس، نوجوانی یهودی است که در دبیرستانی در اشتوتگارت آلمان درس می‌خواند، در زمان روی کار آمدن هیتلر و حزب نازی در آلمان. او در دبیرستان تنها با کنراد فون هوهنفلس، فرزند خانواده یی سر‌شناس و اشرافی دمخور است. دوستی این دو هر روز عمیق‌تر و جدی‌تر می‌شود و سلایق مشترکی را در یکدیگر می‌یابند. هر دو عاشق شعر و اشیای عتیقه‌اند و به سرزمین مادریشان آلمان، عشق می‌ورزند. هانس دوست دارد در آینده شاعر شود. پدرش که پزشک معروفی است، فردی وطن پرست است چنان که در سایه هویت آلمانی‌اش،‌نژاد و مذهبش کاملاً رنگ می‌بازد و این اندیشه به هانس نیز منتقل شده است: «آلمان همواره میهن و خانه من بوده و خواهد بود و یهودی بودنم در ‌‌نهایت به‌‌ همان اندازه بی‌اهمیت است که کسی به جای موی بور، موی خرمایی داشته باشد» اما با قدرت گرفتن نظام هیتلری روی دیگر سکه نمایان می‌شود و خانواده هانس تصمیم می‌گیرند او را به امریکا نزد پس عموی پدرش بفرستند. او در آنجا مجبور می‌شود حقوق بخواند و وکیل موفقی هم می‌شود. دیگر از کنراد خبری ندارد تا ۳۰ سال بعد که در نامه‌ای مطلع می‌شود او به خاطر سوءقصد به جان هیتلر در‌‌ همان سال‌ها اعدام شده است...





نوع مطلب :
برچسب ها : کتاب، نوجوانان، ادبیات جهان، بازار ترجمه،
لینک های مرتبط :




( کل صفحات : 3 )    1   2   3   
 
 
برچسب ها
پیوندها
آخرین مطالب
 
   
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic | Buy Targeted Website Traffic